Pekařka z Lýdie / D. Wishart ; [z anglického originálu ... přeložil Jan Měchura]

By: Wishart, David, 1952- [Autor]Contributor(s): Měchura, Jan [01-Překladatel]Material type: TextTextLanguage: čeština Original language: angličtina Series: Detektivní příběhy ze starého ŘímaZ cyklu: Marcus Corvinus, 3 partPlzeň : Perseus, 2005Edition: 1. vydáníDescription: 259 stranContent type: text Media type: bez média Carrier type: svazekISBN: 8086481778Genre/Form: anglické romány | detektivní romány | historické romány | English fiction | detective novels | historical novelsSummary: Historický román ze starověku s dramatickou, téměř detektivní zápletkou kolem legendární zlaté sochy Pekařky z Lýdie.Summary: Marcus Valerius Corvinus musí na žádost svého otčíma prokázat pravost nalezené vzácné sochy tzv. Pekařky, součásti zmizelého delfského pokladu. Čtyři a půl stopy vysoká dáma z ryzího zlata mu však přinese řadu problémů, zaviní několik smrtí a nakonec málem zahyne i náš hrdina, jemuž se celá obchodní transakce značně zkomplikuje. Po románu Germanicus je toto již druhý příběh obhroublého aristokrata Marca Corvina. Znalosti antiky autor rutinovaně spojil s dobrodružstvím a vše přioděl do nevázané ironie.
Tags from this library: No tags from this library for this title.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Collection Call number Status Date due Barcode
Knihy Knihy Oddělení pro dospělé
Beletrie
beletrie pro dospělé Available 420440063655

Historický román ze starověku s dramatickou, téměř detektivní zápletkou kolem legendární zlaté sochy Pekařky z Lýdie.

Marcus Valerius Corvinus musí na žádost svého otčíma prokázat pravost nalezené vzácné sochy tzv. Pekařky, součásti zmizelého delfského pokladu. Čtyři a půl stopy vysoká dáma z ryzího zlata mu však přinese řadu problémů, zaviní několik smrtí a nakonec málem zahyne i náš hrdina, jemuž se celá obchodní transakce značně zkomplikuje. Po románu Germanicus je toto již druhý příběh obhroublého aristokrata Marca Corvina. Znalosti antiky autor rutinovaně spojil s dobrodružstvím a vše přioděl do nevázané ironie.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Powered by Koha